*先従隗始*
(まずかいよりはじめよ)
1 燕の国の昭王は、強国・斉に戦
で父を殺され、復讐したいと願っ
ていました。
2 しかし燕は小国なので、賢者を
招いて国力をつけたいと考えま
した。
そこで側にいた郭隗という家来
に、どうすればいいのか聞いて
みました。
すると郭隗は、全く関係ない馬
の話を始めました。
「昔、千里を走る名馬を手に入
れたいと思った王様がいまし
た。召使に千金を与えて買いに
行かせましたが、召使は死んだ
馬の骨を五百金で買って帰って
きてしまいました。
王様は当然怒ります。すると召
使が言いました。
『死んだ馬の骨でさえ五百金で
買ったのです、人々は生きた馬
ならもっと高く売れると思うに違
いありません。
名馬は、きっと向こうから勝手に
やってくるでしょう』
はたして一年もたたないうちに、
千里の馬が三頭もやってきまし
た。」
3 「今もし、昭王が賢者をお求めな
らば、この隗を重用することから
始めてください。
そうすれば隗よりも優秀な賢者
は、あの隗でさえ優遇されるなら
自分はもっと良い待遇で用いら
れるに違いないと思って、向こう
からやってくるでしょう」
4 そこで昭王は隗を先生と呼んで
尊重し、隗のために宮殿を建て
ました。
すると隗の言ったとおり、各国か
ら賢者たちが先を争って燕の国
にやってきました。
めでたしめでたし。